
英語は難しいんだ。略語を使ったら、英語が簡単になる…かな?
メッセンジャーでアメリカ人と話したかったら、略語を習った方が良いんだ。日本語ならわからないが、英語で略語はメッセンジャーと携帯メールにとって、とても大事です。略語はとてもカジュアルだから、使っている時に気をつけて下さい。課長かお母さんなどに略語を送らない方が良いんだ。友達か兄弟だったら、略語をたくさん使ってもOKです。
これは私の有用な略語リストだ。jgramで長いリストがありますが、下のリストは普通に使えます略語のリストです:
- AFK: Away From the Keyboard
パソコンから離れます - BRB: I’ll Be Right Back
すぐに戻ります
例:”My Girlfriend’s calling, I’ll brb” - BTW: By The Way
ところで
例:”btw, I watched that movie you told me about” - CYA/CU: See Ya/See You
またね
例:”Cya” - FYI: For Your Information
参考までに
例:”FYI, I saw that movie yesterday”
*この略語はいつでも使ってもOKです。カジュアルじゃない時でもOKです。話している時でもOKです。 - LOL: Laughing Out Loud
大笑いする/www
例:”LOL!”
*「LOLOLOLOL」を書く人と会うかもしれないが、これをまねしないで下さい。「LOLOLOLOL」などを書いたら、馬鹿な中高校生っぽいです。本当にうざいですよ。 - MSG: Message
メッセージ
例:”Oh, I got your msg this morning” - TNX/THNX: Thanks
ありがとう
例:”tnx for your help!” - TTYL: Talk To You Later
後で話そう
例:”I have to go now. ttyl.” - WTF/WTH: What the Fuck?/What the Hell?
うそ!/何だそれ!?/なんじゃこりゃ!?/何でそんなことをするか?
例:”wtf?? That can’t be real!”
*これはよく使えます。私にとって、「hahaha wtf??」はセットだ。
これらの略語を使えば、メッセンジャーでアメリカ人と普通に話せるようになる。たくさんのアメリカ人(普通に今の中高校生)は発声でも略語を使っている。私はもう年寄りだから、「そんな英語の使い方は許さん」と思っているが、発声で略語を使うのは人気になっている。私の意見は発声で略語を使わない方がいいんだが、両方はOKです。
終わる前に、あなた達に質問があります。日本語のチャット/メッセンジャー/携帯メールで略語がありますか?スタバ/ブラピしか存じない。他もあるでしょうか?よろしくお願いします。
出典:jgram




