質問と答え1

ひさしぶ〜〜〜り!

最近、ちゃんちゃら忙しくて、新しい仕事を始まった。今、eduFireという「ライブのビデオ教育」の会社でマーケティングマネージャーになりました。それ以上eduFireでちょっとだけ日本語を教えています。英語の先生もたくさんいて、興味があれば行ってみてください(英語のウェブサイトですが)。

コウイチ弁の「質問を聞く」の部分にたくさんの質問があります(ごめんね、私はとても遅くて)。今日、そこである質問を答えてみたいです。

ど~でもいいことなんですが、

英語でかっこいいフレーズや言葉ってありますか? by LOST of Desmond

かっこいいフレーズはいつも変わっていますが、今の好きなフレーズは:

“Not gonna Lie…何何”

「嘘を言わない...何何」

例1:Not gonna lie, that movie was terrible (私は嘘を言わない...あの映画は最低でした)

例2:Not gonna lie, I love ice cream (私は嘘を言わない...アイスクリームが大好きだ)

以前、日本やフランスなどのステレオタイプシリーズを作っていましたね。そこで、「イギリス人のステレオタイプ」というのはありますか?今ロンドンに滞在しているので、とても興味がありますby Choco

イギリス人のステレオタイプは:

  • 歯が悪い
  • 物々しい
  • 失礼な人々
  • 毎日ティーを飲む

アメリカの映画やドラマでよくやっている、そしてコウイチくんもたまにやっている、

話しながらピースサインの指をピコピコ曲げる仕草・・・

あれはなぁに??どんな時に使うの??前からすごーく疑問に思ってるんです。是非教えてください。使い方がわかったら私もやりたいな♪ by Coco

使い方?うわぁ...ピースサインを使っているのが知らなかった。ごめんね、cocoさん。

中学校のときは若い先生で英語をリズムで覚えていたのですが,高校になっておばちゃん先生になってから文法用語をならべまくって考える英語になってしまいました・・・正直理解できません(副詞的用法,自動詞など)コウイチさんは英文法をどのように勉強しましたか?また、文法はどんな勉強をすればよいですか?それとも必要ありませんか? by Daisuke

中国/高校の時に、私はあまり勉強しませんでした...ハハハ。本で英語を習うのはいいですけれど、日本人は英語を話すチャンスがなさそうね。英語の文法を練習するために、色んないいウェブサイトがあります。例えば、ラング8というウェブサイトで、習っている言語で日記を書いて、そして習っている言語のネイティブがあなたの日記を直してあげる。それで、日本語を習っている人々も助けるはずです。

アメリカの中でも、地方によって性格に特徴はありますか?(ステレオタイプシリーズのリクエスト)

アメリカはだだっ広いので、違いがありそうだなぁ。と思いました。

日本だと、東京人は冷たい。大阪人は面白い。名古屋人は見栄っ張り。沖縄人は時間を守らない。などのステレオタイプがあります。↑これはステレオタイプです。私の意見じゃない。(^_^)v by Ukisekiko

そうね。絶対にありますよ。このトピクは後で自分の記事で書きます。ありがとう!

アメリカではhow much do you make a month? How much per 1hour? by Osinmaru

仕事によって違うよ。最低賃金は7ドルぐらいです(〜650円)。私?教えられない!

Is he a colleage student?の答えって

He isn’t.
He’s not.

どちらを使ってもいいのですか?教えてください!よろしく by Aki

“He isn’t” と”He’s not”はちょっとだけ違います。”He isn’t” の場合で、isn’tの部分の方が大事です。この時に、isn’tの意味は「じゃありません」と同じです。”He’s not”の場合で、「He’s」の方が大事です。それは「彼は」ですね。

Is he a college student? 彼は学生ですか?

①He isn’t 「彼は大学生じゃありません」

He’s not 「彼が大学生じゃありません」

ちょっと分かりにくいですが、分かりましたか?

日本人なんですか??? by Kin

血で4分の1「日本人」ですが、私はアメリカ人です。韓国、フィリピン、中国、ハワイアン、そしてアイアランドの血も持っています。ミックスミックスミックス。

先日のロケットブームで見たのですが、All your base are belog to usについて、文法の間違いは分かるのですが、その他にどこがおかしいのか解説してもらえると嬉しいです。よろしくお願いします。

まあ、文法だけが可笑しいっすよ。

でも、文法が信じられないほど面白いから、インターネットで有名になった。インターネットで、色んな変なものが簡単に有名になれるね。

この前、友達に教えてもらって見始めたら、一瞬でコウイチさんのファンになってしまいました。

そしたら私、誕生日がコウイチさんと一緒ってことがわかってなんだか嬉しいです☆

ところで質問です!!10月23日はアメリカの占いではさそり座ですか?てんびん座ですか?私は今、ブラジルで留学中です。日本の占いでは、ほとんどがてんびん座になってますが、ブラジルでは、ほとんどがさそり座のくくりです。

日本の女の子は占い好きが多いんですが、アメリカ人も占い信じたりするんですかね?

お誕生日おめでとう(2ヶ月前に)!Horoscopes(占い)は結構人気だと思いますが、私は占いをほとんど読みません。

10月23日(そして、他の23日も)は占いによって違う。英語で、23日は占いの「cusp」という日です。たくさんの新聞で私はさそり座です。たくさんの新聞で私はてんびん座です。さそりの方がかっこいいと思うから、私は普通にさそり座をの占いを読みます...でも、さそり座の占いが好きじゃない時に、てんぴん座を読めます、へへへ。

英語の勉強のためにペンパルサイトに登録しています。私は女ですが男性の方からが圧倒的に多くなかには、日本人女性をねらったロマンス目的の人がかなりいます。

そこで質問ですが、そういうところに登録しているアメリカ人の方でロマンス目的の人の方が多いのでしょうか、それともそういう人はごく一部なのでしょうか?教えていただけたら幸いです(切実by Akira

そうだよね!そういうサイトで日本の女性とつきあいたいアメリカ人がやっぱりたくさんいるそうです。

たくさんのアメリカ人の男の子は日本の女性が好きですから、気をつけてください!

ペンパルがほしかったら、私をメールしてください。アメリカ人の女性のペンパルを簡単に見つけてあげれるよ〜

ただ僕は、ロンドンとパリ、ニューヨークは似ているものだと考えていました!しかしアメリカ人はフランス人をあまり良く思っていないというのを聞いてすごく驚きました!!そう考えると、日本と韓国のような感じがしますね!

ただ、どこの先進国を見ても日本と中国のように、貿易などは盛んなのに相手を悪く言う(特に中国からが多いですが・・)

国というのは珍しいのではないでしょうか?そこで質問です。

僕は中国に行きました。とてもいい土地でした(空気はすこぶる汚かったけど)ただ人々は、冷徹な気がしました。

また中国人は、海外でもマナーがすごく悪いとよく聞きます。そこでヨーロッパ、アメリカの人々は中国をどのように思っているのか。また中国に望むことを聞いてみたいです。ただ正直、中国が東京、パリ、ロンドン、ニューヨークのように世界都市になれるとは思いません。by Toshi

いい話ですね!40年前に、中国はアメリカの敵だった。あのアメリカには共産主義は犯罪でした!今、そういう考え方はまだ残っていますが、なくなってると思います。まあ、中国はそろそろデモクラシーになっていますから、関係ないね :)

今、中国がとても強くなっています。たくさんのアメリカ人にとって、中国は怖いです。でも、アメリカのお金で強くなっているから、私達のせいじゃない?ハハハ。

私にとって、中国が好きです。いつか、中国へ行ってみたいですが、空気がやっぱりヤバそうだ。

FUNNY について質問です。FUNNYは結構簡単に使えるワードだと思っていたのですが、実は人や状況によって使うのを選んだりするのでしょうか?たとえばかわい い子供がおもしろいことしててHe is funny.とお母さんに言うのは失礼になるのでしょうか?ニュアンスを教えてください。by Tomo

Funnyという単語は「面白い」という単語のようです。色んなニュアンスがあって、状況によって使い方が違う。例:

He’s funny → 彼は面白いです

He’s “funny”→ 彼の頭が可笑しい (Funnyにストレスをつける)。他の言い方は「He’s Special」(彼は特別です)

“That’s” Funny→ それは可笑しい..(ストレスはThat’sにあります)

That’s too funny!→ それは面白すぎ!

他の使い方がありそうですが、「面白い」のFunnyの意味があって、「可笑しい」のFunnyの意味があります。文脈が一番大事ですから、それに気につけてください。

うわぁ〜!質問を全部答えました!質問ありがとうございます!質問があれば、質問を聞くで聞いてください!

  • Yuri
    ピースのピコピコ?っていう質問は
    " "←このマークだよね。
    なにか強調したいときにつかうよね。
blog comments powered by Disqus