昔々に「what’s upの返事」の記事を書きましたが、今日、ericsurf6さんと一緒にこのビデオを作って、what’s upのレニューアルをしましょう!前の記事に似ているけど、この記事の方がいいと思います。ビデオも見てみてください!

「What’s up?」は「how are you?」/「what’s going on」と近いです。「how are you?」は「お元気ですか」や「調子はどうですか?」と近いです。でも最近、「What’s Up」は「hello」/「こんにちは」のようになりました。ただの挨拶です!
What’s Up の返事がたくさんありますが、これからは基本的な答えです:
A: What’s Up?
B: Not Much (何もない、何も起こっていない)
A: What’s Up?
B: What’s up (What’s Upでも答えてもOKです!「hello」のようになりましたから)
A: What’s Up?
B: Eh, you know. (え、知っているでしょう?/え、普通のこと)
A: What’s Up?
B: Oh hey (また、ほかの挨拶で返事しています)
A: What’s Up?
B: I’m Tired (疲れた)
A: What’s Up?
B: Nothing, Just busy (何もない。忙しいだけだ)
A: What’s Up?
B: Nothing (なにもない)
A: What’s Up?
B: Oh, hey, How are you? (お、ヘイ、お元気ですか?)
A: What’s Up?
B: I’m okay / I’m fine (元気だよ)
たくさんの答えがありますが、たくさんの「What’s up」もありますよ。例えば「What’s going on」と「Wassup」と「Sup」までも存在しています。
What’s Going on: 何が起こっている?
Wassup: 「What’s」と「Up」をコンバインしたら、「Wassup?」になります
‘Sup: 「Wassup」の最後の部分を取ったら、「Sup」だけになります。これはちょっとだけヤンキーっぽい。
「What’s Up」のあとにほかの単語も付けれる。例えば:
What’s up, man! 男の友達と話している時に、これはOKです!「What’s up Lady」を使ってみたら、ちょっと失礼になります。頬を守って...
What’s up, Bro! また、男の友達と話している時に、OKです
What’s up, buddy! 「buddy」は「友達」と同じ意味です。友達と話している時に使ってもいいですが、普通にあなたより若い人と使う。
What’s up, 名前! もちろん、友達の名前も使っていもいいです!
じゃ、あなたは「What’s up」のプロになりましたか?グレートジョッブ!「What’s Up」の質問とかがあれば、コメントで書いてください。So… What’s up with you?
[img]

「ハロー!コウイチです(これは私のミドルネームです)。私はアメリカに住んでいる五世です。だから、私の日本語はかなり変です。それで「コウイチ弁」が生まれました(大阪弁よりとてもおかしいよ)。このブログは自分の日本語を練習するために作りましたが、アメリカ/英語について面白い記事があるかもしれない。よろしクール(お願いします)!